"Signora Battaglia"

Written by Daniela Bucilli

 

 

Daniel J. Pinchot

Communication Arts & Sciences 480

May 3, 1990

 

Performance Analysis

 

 

"Signora Battaglia," written by student author Daniela Buccilli, interested me for more reasons than just that it was funny--it reminded me of my childhood while growing up. The nature of the story is very ethnic, and I grew up in a very ethnic community. Every May, we had a huge street fair called "Nationality Days" celebrating the various ethnic heritages of the community. Similar events (although not on such a large scale) occurred throughout the county. Pittsburgh in general is known as a highly ethnic community. Also, I am catholic and my hometown is mostly catholic. (At one point, we were in the Guiness Book of World Records for having the most catholic churches and the most bars per square mite.) I, myself, have often questioned some of the beliefs professed by the catholic church, even to the point where I had stopped going to church for a while. To me, "Signora Battaglia" was a funny way of questioning the church, something that is just not done in a highly ethnic community. In the "Old Country," people did not question a priest, and it is not done in the "New Country" either. But "Signora Battaglia" shows that it is possible to question the church, without going straight to hell, and shows that possibilities exist for things other than what the church preaches.

"Signora Battaglia" is a comedy that questions those things that we just take for granted, in particular, the woman's role in religion. Specifically, it questions whether God can be a woman, and it provides some interesting and humorous justification for why it is possible. "Signora Battaglia" is a direct response to those things the author was exposed to and told to take for granted while growing up. The distinction between the church and the layman, as established through the three main settings, aids in establishing the conflict between the Signora Battaglia and the church. By emphasizing the Signora's theory, the church's reaction, and the symbolic acceptance of Signora Battaglia by the church in the bazaar scene, the audience can accept the possibility of the Signora's theory. By concentrating on the relationship between Cathy/narrator, Signora Battaglia and Father Xavier, the audience can more easily see the relationship between the church and the layman. The names of the characters and the evidence used by the Signora (in support of her theory) help to symbolically reinforce the conflict between her and the church. The audience's role, in relation to the story, is to listen and view this "show and tell" type story, and to keep an open mind to the possibility of the Signora's theory.

 

AUTHOR

The author, Daniela Buccilli, wrote "Signora Battaglia" as a response to what she was exposed to while growing up. Morningside, the setting of the story, is a small town in the outskirts of Pittsburgh where she actually grew up. Thus, she is able to set the story in a surrounding that she is very familiar with and make the story not only accurate but authentic. She is not only Italian, but also catholic, and this story is a direct response to the stimuli that she was exposed to from the catholic church--it questions those things which she was taught to take for granted. Being an Italian girt from a very ethnic community, she illustrates and pokes fun at just how close knit such a community is--and how everybody in the community can spy on and talk so much about one person. Having grown up a catholic, she is able to question, in a humorous way, those things she was taught to take for granted about religion, such as the assumption that God is a man.

 

SETTING

As mentioned before, the town where the story takes place is the actual town in which the author grew up. But, she also lays out three distinct settings in the story that contrast one another. First, there is the church, a symbolic setting in which one is supposed to accept the wisdom preached without question. Second, there is the Signora's home, symbolic of a layman's home. Within it lives Signora Battaglia, who everyone considers "batty" and "nuts" and no one is supposed to believe what she says. Finally, there is the church bazaar, which is almost a blending of the church and the layman's home. It's roots lie within the church, but it is primarily a layman's organization, thus showing the not-so-apparent contrast between the church and laymen such as Signora Battaglia.

The church setting is set off from the other two settings using a combination of scene placement and lighting. First, the scene is played upstage on a platform, suggesting it is more righteous and better than the layman's setting. It also is set off as more solemn through the use of lighting. A spotlight shines directly on Father Xavier (no one else gets a spotlight, other than the narrator), and blue and green gels brighten the stage around him, giving the feeling of being in church with light shining in through the stained glass windows (while Father Xavier preaches his sermon). The darker gels (blue and green) also give a more serious, solemn feeling. When the scene changes to a confessional (still inside a church), the gels are simply towered and all that is left is a spotlight focused on the Father, spilling over to light Cathy.

The Signora's home, in contrast to the church, is played downstage and off of the platform. It is off of the platform to symbolize the difference between the layman and the church--the layman of course not being as good as the religious. The lighting is much brighter than that used in the church scene in order to get a lighter feeling in the scene (as opposed to solemnity). The brighter lighting also is used to help open the minds of the audience to think about what the Signora is about to say (this will be discussed later in the paper).

The bazaar, since it is a combination of both the church and the laymen, is designed in a way that incorporates both elements. It is set on both the platform and the main stage. It is well lit, not only to give the appearance that it is taking place outdoors on a summer day, but also to keep the feeling lighter, rather than solemn. The priest stands on the platform, following the idea introduced earlier that the priest is somehow better than the laymen. Cathy is also on the platform, but only at Father Xavier's request for help. Signora Battaglia (the layman) is sitting on the stage, rather than the platform. However, when she moves up to the platform to claim her prize, her movement is symbolic in that it adds validity to her theory that god is a woman. (in other words, since she won the prize and moved up into the religious space, it looks as though her theory may be more valid that initially anticipated.)

 

ACTION (PLOT)

There are certain key points in the story that need to be emphasized. The first occurs when the Signora is introduced and she begins to explain her theory (the beginning of scene two). The second key point in the plot occurs in scene three, the church scene, in which the relationship between the church, symbolized by Father Xavier, and Signora Battaglia is established. The third key point occurs when the Signora wins the painting at the church bazaar (scene four).

The key element of the story is the Signora's theory that God is a woman. It is the basis for the entire story. And, the point where she is introduced and introduces her theory is the most important point of the story. Her first line reads, "God is very pleased with how a man physically is." In her third line, she comes right out and says, "You see, God's a woman. The evidence is in the Bible." Not only does she personally admit to this theory (that the narrator first told us about), but she uses the Bible as evidence. In order to not only stress this scene, but to open the audience's minds to the possibility of this theory, I used lighting to set it off. In the previous scene, only the narrator was completely lit. All the characters of the story were on stage, but each was only lit when it was his/her turn to speak, and even then the lighting was soft and mellow. (Cathy actually was lit through the entire first scene, but it was with a deep blue get and the light was only up a third of the way, just enough to establish a relationship between her and the narrator.) But, to open the second scene, I brought four bright floods up aimed in the center of the stage where the characters sat. Not only did this contrast with the previous darker scene, but I believe it tended to heighten the expectation of something funny to come. Also, bright lights tend to give a feeling of openness, which was useful in this case because I wanted the audience to have an open mind when hearing about Signora's theory and her evidence from the bible to support it.

The second key point in the action of the story serves the purpose of explaining the church's position on the theory of God being a woman. Of course, the church does not believe it--the church professes that the Devil is a woman that has "effeminated the heavenly father," and "raped the power that is his." Although not directly acknowledging Signora Battaglia's theory, the church provides an argument against it (although it is not backed up with any evidence). This scene is not near as important as the first key scene, but it does serve an important purpose--it provides an argument with which to "battle" the Signora Battaglia. The Father's argument (his sermon) is validated by the word of the church. The church serves as the solemn authority and does not encourage free thinking--thinking that opposes the word of the church. In order to contrast this argument from that of the Signora's, I once again use lighting to highlight it. In contrast to the bright lighting I used in scene two, I use a much darker stage with very focused lighting. I have a spotlight focused on Father Xavier and dark colored gels flooding the rest of the upstage platform. This effect provides the feel of solemnity that the Father's argument is based on, and the strictly focused lighting is symbolic of the strictly focused thinking professed by the church.

The third key moment in the story is very important, but can easily be missed if the importance of the moment is not stressed. It is the point at which the Signora wins the painting in scene 4. The painting was painted by Father Xavier, and her winning it is an invitation to enter the space strictly reserved for the religious. This scene is highly symbolic. In reality, the Signora just wins a painting at the church bazaar. But, symbolically, it represents the Signora gaining the advantage in her "battle" against the church over whether God is a woman. This advantage is shown symbolically in her stepping up onto the platform, previously reserved for the religious of the church, in order to claim her prize. In keeping the scene looking realistic, bright lighting is used to represent a sunny summer day. However, in much the same way as it served to open the audience's mind in scene two, the bright lights also serve to keep the possibilities open in scene four as well.

 

CHARACTERS

There are three main characters that need the most emphasis in this story: Cathy/narrator, Signora Battaglia and Father Xavier. The relationship between Cathy and the narrator is very important, since the narrator, who is the older self of Cathy, is telling the story. The Signora Battaglia is the most unique and interesting character. Father Xavier, on the other hand, is perhaps the most ambiguous.

The narrator of this story is Cathy--an older Cathy that is looking back on her life while telling the story. One of the most important things that must be done is to establish the relationship between Cathy and the narrator. This can be done through various techniques. In the very beginning of the story when I brought the two lights up on the narrator, I also brought a blue get light one-third up on Cathy. All characters were on stage at the time, but I had Cathy lift her head while the rest of them kept their heads down. The narrator was also facing inward towards center stage, while Cathy, who was standing center stage, was turned slightly in the direction of the narrator. This technique was a subtle way to establish the relationship between the narrator and Cathy. Later in the story, in order to strengthen the bond, I had the narrator do things that Cathy herself was doing, such as blessing herself at the same time as Cathy (confessional scene) and playing with her hair at the same time as Cathy. I felt that I could use more subtle tactics to establish the relationship between the two without fear that some people might not "catch on" because the text of the story clearly establishes the relationship.

The Signora Battaglia, as I pictured her, was an older woman, slightly husky and with large breasts, and maybe not as much crazy as merely fun-loving. I also believed that she was a real freethinker. The text of the story does a good job of describing her. "Her large bosom sank deep into the blue of her flower print dress and disappeared." In casting for this role, I was looking for someone on the "full-figured" side--not really fat, but definitely with the "large bosom." I also was looking for someone who could pass for being Italian. A blonde haired-, fair skinned-Scandinavian just would not cut it. Finally, and most importantly, I was looking for someone with the characterizations and vocal abilities to correspond to my vision of the Signora Battaglia. Since I too come from an older, ethnic community like the author, I had a very vivid picture of what this woman should act like, look like, etc. Her characterizations need to be exaggerated, but not unreal. And vocally, she had to seem Italian (although I was not looking for an accent, except on Italian words that were deliberately used.) The best description of what I thought the character should be like is brazen, bold and somewhat husky. Since the text gave a description of what she was wearing, I also was looking for a very particular dress for her--a tacky blue flowered dress that would be perfect for a grandmother. By wearing this dress, by making her hair gray and putting it in a bun, and by emphasizing the unique characteristics of Signora Battaglia, this character shined above the rest.

Father Xavier was a rather ambiguous character. First of all, he is a priest in an Italian parish, but the name Xavier is definitely not Italian. Thus, it is important not to cast an Italian-like person in this role (more will be explain later under language). In costuming the priest, I had two different avenues to chose from. I could have had him wear the cape and gown traditionally worn while celebrating mass. But instead, I opted for the simpler all black outfit with the white collar. I felt this was more symbolic of the priest. The dark colors represented the closed-mindedness of the church, as opposed to the brighter colors worn by Signora Battaglia, a more open-minded layman.

 

LANGUAGE

The language used in the text carries the most symbolic meaning of any part of the story. In two different contexts, names play an important symbolic role in the story. And, the language used by Signora Battaglia creates a symbolic meaning beyond the literal meaning of the text.

One of the most interesting things about the story is the name of the title character, Signora Battaglia. Battaglia in Italian means battle. Of course this is no coincidence. The relationship between the Signora Battaglia and the church is that of a battle. Many members of the audience probably would never get the hidden meaning of the word battaglia. However, to have the character of Signora Battaglia portrayed as a "fighting" woman would at least give the audience the feeling of the battle between her and the church. The character of Signora Battaglia needs to be somewhat "hot-blooded;" she should have "fire in her eyes." This battle between her and the church needs to be emphasized by focusing on the tension between her and Father Xavier. At one point in the story, after Father delivers his sermon, the narrator says she stopped knitting, looked up and raised an eyebrow. The audience needs to see the "fire" in her eyes at that point, rather than see her emotionless (since the priest was just saying how the devil is the woman and that God is a man).

As mentioned earlier, Xavier is not an Italian name. And after careful analysis, one should note that the two nuns, Sister Joan and Sister Francis, are also not Italian. Xavier, Joan and Francis are all French. The author consciously chose not to have Italians serve as the religious of the church. This symbolizes the distance between the laymen and the church. Members of the church's religious are often so far removed (so different) from the laymen that they begin to lose identification with their congregations. Thus, in order to demonstrate this difference, I need to cast an actor for Father Xavier that is not Italian, and who shows a distinct difference between himself and the non-religious characters of the story. Signora Battaglia uses the bible as evidence to prove her theory. One may say that she is manipulating the words in the Bible to prove her theory--but regardless, it is the peak of comedy in the story. "If God was a man he'd have erected high mountain peaks to keep Moses safe from the Egyptians. But it was our womanly God who made the deep canyon and then filled it with water. That's the Red Sea." She also uses what some might call illogical logic in rationalizing her argument. "Father Xavier. Now there's a handsome man. A woman would do good to have him as a husband. That's why God married him. She picked him early. That's why he doesn't want to marry anybody else." Since such lines are the foundation of the comic element of the story, they need to have special stress in their reading. Because they can be regarded as "illogical logic," the lines need to be read with the utmost seriousness--the audience needs to believe that Signora Battaglia believes this to be true. She also needs to take her time in delivering the lines. Not all are easily comprehensible, and some the audience really needs to think about before understanding their full implications. As stated before, they really mean much more than they actually say; therefore, the audience needs time to comprehend the meanings. This is best accomplished through the use of pauses and stress. By pausing and taking time in delivering the lines, the audience can then absorb their meanings more easily. And, by placing the stress on the appropriate words (the ironic elements of the phrase), the audience can be lead to the intended meaning easier than if they had no clue as to why the line might be funny.

 

AUDIENCE

The relationship between the story and the audience is important in three ways. First, the narrator is telling the story to the audience. Second, the audience gets to see the action taking place in front of them. And third, the audience is left with the important task of deciding whether to believe the Signora's theory or not.

The narrator's relationship to the audience is the most important because it is a direct relationship. She is the only one of the characters on stage who establishes eye contact with the audience. The narrator needs to non-verbally (as well as verbally) establish a relationship with the audience in order to bring them into the story (figuratively speaking). Eye contact is the best way to engage an audience--if someone is looking at them and talking to them, they are more likely to concentrate and pay closer attention than if no one is looking at them.

In this presentation of "Signora Battaglia," there is a combination of "show and tell" taking place. The narrator is telling us what happened--telling us the details of her life. But, the characters then take over and show us exactly what happened--from the narrator's perspective--rather than just tell us what happened. For instance, the first scene consists of the narrator telling us things, with brief bits of information being "told" (not shown) to the audience by the characters. Then, in scene two, the characters take over and begin to show us what happened. The difference between showing and telling lies in focus. When "telling" is going on, the narrator or character is using direct eye contact with the audience, such as in scene one. But when action is unfolding in front of the audience, off-stage focus is employed. This distinguishes between telling something to the audience (direct eye contact) and showing the audience something (off-stage focus).

Finally, one of the most important things for the audience to do is to keep an open mind about what is being theorized in the story. The audience's role is to think about what is being said--not really to decide if it is correct or not, but to simply think about the possibilities. In order to ask an audience to do that, one must provide a setting that is conducive for that. As mentioned earlier, using bright lighting tends to open one's mind for different information. It does not give the narrow, closed feeling that dark lighting does. Bright lighting signals possibilities and hope. Thus, bright lighting should be used in scenes two, four and five to allow the audience to open their minds to the possibility of this highly unique theory that is presented by the Signora Battaglia.

"Signora Battaglia" tries to open our minds to other options and shows us that we should not always take for granted what we are taught. While most people probably will not think that God is a woman just because Signora Battaglia believes it to be so, hopefully people will, in a more general sense, keep an open mind to new possibilities. "Signora Battaglia," in a very humorous way, shows us the negative side to living in a highly ethnic community as well as the catholic church. While I may not want to admit that the Signora is right, I must admit that the possibility does exist.

 

 

Script

Stage Design


Senora Bataglia Stage in 112 Kern


This picture shows the stage set for Dan's show in the old 112 Kern Building, when we had to build a stage extension to get a little playing area. You can see the narrator's stool to the left, a location with a spotlight on the priest on the upstage platform, and a downstage left area for interaction between the girls and the Senora.


 

(Lighting Diagram to be Added Here)


Production Picture


Senora Bataglia Stage in 112 Kern


This picture shows the production underway. You can see the lighting highlight of the narrator, the priest, and a blue light on the younger narrator as she remembers the events of the story. The Senora is standing in shadow between the narrator and the girl.


Scene 1

The Signora Battaglia

Scene One

 

 

Narrator: (Music cue - lights 1, 5 & 9 up on narrator)

The Signora Battaglia moved back to Morningside in August--the month of the church Bazaar. It was a great time to return, with all the fireworks on Saturday nights and (Lights 4 up on Father) Father Xavier's fervent sermons about serving our Paternal God to whom we . . .

Father X.:

"...ungratefuls give nothing, niente, niente, niente."

Narrator:

Father Xavier often ends his sentences in Italian if he notices a dozer in the back or if the message is especially important. He used to interject Latin maxims during his sermons, but to those listening, this all sounded like witchtalk. So, the altarboys were instructed by the men of the Laymen's Auxiliary to give Father Xavier a kick at the heel if he should ever fall victim again. Each year, when the bazaar comes around, he releases his passione and all his logic to save our souls from the sin of greed and wealth. This is the best time of the year to go to mass. (Light 4 down on Father, exit stage right) When the Signora returned to the neighborhood, the Bazaar was a week old, but still in need of volunteers. At Bible school, all of us in grades one through eight concentrated on making posters for the following week's advertising. Sister Joan and Sister Francis stopped hosting the bingo games because there was so much else to do. And Father Xavier was suffering from migraines again. My mother, like everybody else's, sold the tickets for the big raffle we have at the end of the month. Our fathers were finishing the construction of eight new stands for games. Our grandmothers continually stitched and glued the various crafts that would be the prizes. At night, we'd all play games and eat carmel popcorn until it was time to go. As for our grandfathers--well there aren't many old men around.
This used to bother me some. (Light 11 up on Mother) Mother sometimes says . . .

Mother: (Light 11 down on Mother, exit stage left.)

I'm not sure if that's true. (Light 8 up on Sandy) If you ask my friend, Sandy, she's say . . .

Sandy:

It's because unions, back then, weren't big like they are now. And men worked in steel mills and got cancer, because nobody striked.

Narrator: (Light 8 down on Sandy)

She heard it at her dad's local 19 meeting. (Light 7 up on Rob) Still, Robby's grandfather didn't die in a factory; he died in a war. So, according to Rob Pinnelli, . . .

Rob:

Men went off to war and died or came back angry . . .

Narrator:

. . . like his father. (Light 7 down on Rob, light 6 up on Signora)

Scene 2

 

Narrator:

But the Signora Battaglia had an answer that made everybody nervous. She told Sandy, Rob, and me that God was a female driven by her womanly desires to take men to heaven before their time. The Signora, (Lights 2, 3 & 7 up, light 5 down--Signora wave and then sit--Rob, Sandy and Cathy move center stage and sit, placing tickets on table) from her porch door, waved us inside for hot tea and breadsticks. And it was that day when we first heard her theory.

Signora B.:

God is very pleased with how a man physically is . . .

Narrator:

. . . she patiently explained as she straightened the lace centerpiece in front of us. (Signora play with lace)

Signora B.:

She's all so very anxious to savor Her creation. She enjoys being with men. You'll understand one day, girls . . .

Narrator:

she told us.

Rob:

Na-ah. You're wrong . . .

Narrator:

. . . blurted Robby, and then respectfully added, . . .

Rob:

. . . Signora. Everyone knows God's a man who don't care about those things. Just ask Father Xavier; he's seen him.

Signora B.:

Father Xavier. Now there's a handsome man. A woman would do good to have him as a husband. That's why God married him. She picked him early. That's why he doesn't want to marry anybody else. You see, God's a woman. The evidence is in the Bible . . .

Narrator:

. . . she explained chest-loaded and new with air.

Signora B.:

If God was a man He'd have erected high mountain peaks to keep Moses safe from the Egyptians. But it was our womanly God who made the deep canyon and then filled it with water. That's the Red Sea. Sure. Think about Jesu bambino, the Son of God. Did you ever hear of a man having a baby?

Narrator:

We laughed, except Robby, (Robby stand) who was now standing and sweeping his share of the raffle tickets into his bookbag. (Robby pick up tickets)

Signora B.:

Men don't have babies. . .

Narrator:

. . . the Signora persisted . . .

Signora B.:

. . . so God has to be a woman. Maria was about your age, you know. She couldn't conceive Jesus. She was a virgin. That means she never saw a man naked. And you can't have a baby 'less you see a man naked . . .

Narrator:

. . . she giggled at a thought. We knew she was crazy, but we didn't care, expect for Robby.

Robby:

Shut up, you crazy old woman. My brother was right. God's not a woman, the Devil is.

Narrator:

And Robby left the Signora's living room stomping his feet and muttering . . .

Rob: (Robby exits, stage left)

Thanks for the tea and stuff.

Narrator:

She turned back to Sandy and me without her smile, and soberly explained . . .

Signora B.:

It's all a matter of power, girls.

Narrator:

Her large bosom sand deep into the blue of the flower print dress and disappeared. I wondered if she had stopped breathing all together.
Silent, we all sat around the coffee table as the pause grew longer. I began to feel the breadsticks dry and scratch my mouth, (Cathy rub hand against neck) and my tea cup was empty. (Cathy play with hair) Finally, the Signora's breasts rose again, and she found something to say . . .

Signora B.:

Cathy, you take much too much pride in that hair. Make sure you have more than waves when you grow up. (Narrator play with hair)

Narrator:

Then her smile returned as she spotted the lace centerpiece on the coffee table and palmed it down. (Signora play with lace again) I was glad she remembered her topic and poured more tea in our cups.

Signora B.:

But, of course. Why didn't anybody tell you? Jesu was a boy because She likes the sculpting involved (Signora patterns an outline of a man in the air)

Narrator:

She waved her hands in the air almost like the sailors on tv shows do when they talk about their sweethearts. (Narrator pattern an outline of man in air)

Signora B.:

And Christ died at thirty-three, because She did such a good job in the first place She couldn't wait to have Him back again. God likes to be with men, as many of us on Earth do . . .

Narrator:

The Signora was really talking to herself now. Sandy was eating breadsticks.
I, still fixed on the technicalities of sex, asked . . .

Cathy:

Who was Jesus's father?

Signora B.:

Huh? Oh, yes. Well, who knows. With all those men She goes with, there's no telling

Narrator:

The Signora laughed a great wind. And I was glad to feel it. (Lights 2, 3, 6, & 7 down center stage. All exit, stage left.)

 

Scene 3

 

 

Narrator:

Outside, Rob told everybody about the Signora. People talked about the years before, when the Signora ran a grocery store that sold contraceptives on the same shelf as the dryer sheets.
Nobody was sure why she returned to the neighborhood though, except for Miss Carducci who told my mother that the Signora was dying. (Signora and Father enter, stage right. Signora sit, begin knitting) Everybody was talking about her. The Laymen's Auxiliary called a special meeting. The Bazaar committee monitored her afternoon activities, and the rest of us exchanged our stories at night at the Bazaar. (Lights 4, 5, 10, & 11 up upstage right) On Sunday, Father Xavier even dedicated a sermon to her:

Father X.:

The Devil impersonates a woman.

Narrator:

Father always begins strongly.
Father X.:
She slithers in nostra casa. She feeds Hell fires to nostri bambini. She has effeminated our heavenly Father. She has raped the Power that is His.
Narrator:
From where I sat I couldn't see for sure what the Signora was doing, but it is said that she look up, raised her eyebrows, then resumed knitting a thick lace tablecloth that spilled off her lap and into the aisle. (Signora drop knitting, then pick it up--Lights 4, 5, 10, & 11 down, Signora exit, stage left--Cathy enter stage right and kneel next to Father)
The next week, I went to confession because Sister Francis saw me laugh during Father's sermon. So, after Miss Carducci walked out of the confessional box that Saturday morning, I went in. I stepped up and through the curtain and kneeled in front of the screen behind which I knew Father Xavier waited. (Light 4 up)
Cathy:
Forgive me Father for I have sinned. It has been two weeks since my last confession-
Father X.:
Caterina, why do you misbehave? Why do you cause your mother heartaches? Why do you disobey the Heavenly Father? Think about these questions, and then think about the ten commandments. The Lord loves all His creations, even His children though they be not good.
Narrator:
But men can't have babies I thought but didn't say.
Father X.:
Say three Hail Marys and seven Our Fathers. And, tonight, I want you to do some community service: since Sister Francis has a cold, you'll help me with the raffle. In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost, Amen. (Light 4 down--Father and Cathy exit, stage right)

Scene 4

 

Narrator:

The month of the Bazaar ends with the big raffle. Every year, the grand prize for the raffle game is one of Father Xavier's paintings, except the one time when he made that bust of the Bishop that Sandy's mother won. (Signora, Father and Cathy enter, stage left) Last year, he painted an original watercolor replica of the roof of the Sistine Chapel. Robby was hoping he'd win this year's prize; Father painted a battle scene from one of the Crusades. (Lights 2, 3, 7, 11 & 12 up, upstage left)
The raffle was going to start at nine o'clock. People gathered around the stage on which the raffle box, me, and Father's paintings all sat. Father was standing ready center stage. Past his shoulders I couldn't see much, except for small children sleeping in the arms of their fathers. Then, someone played a cord on the organ that someone else had wheeled out for the occasion. Into the raffle box, Father Xavier reached with his arm and his shoulder. (Father mime drawing raffle ticket) He waved his hand among the hopefuls and pulled out the winner. Stepping up to the microphone, (Father step forward) he announced . . .

Father X.:

This year's raffle winner of the oil painting 'Ye, Christian Soldiers' is . . . 07 49 93 2. Again, that number is 07 49 93 2.

Narrator:

From the crowd a laced arm stretched upward and forward. The Signora wiggled her fingers and raised her voice. (Signora raise arm with lace hanky and wiggle fingers)

Signora B.:

That's me. That's my number.

Narrator:

But Father must not have heard. He repeated the number two more times.

Father X.:

07 49 93 2; that is . . .

Signora B.:

Yoo-hoo (Signora move upstage left, onto platform)

Narrator:

. . . whistled the Signora Battaglia as she stepped up on the left end of the platform to claim the prize. (Father and Signora mime a pose next to painting) Father Xavier and the Signora posed for the photographer of the St. Joseph's news bulletin.

Father X.:

Another picture. This time of the Signora alone with the painting, please. (Lights 2, 3, 7, 11 & 12 down, Father and Cathy, exit stage left--Signora move downstage)

Scene 5

 

Narrator:

Father retired early that night. All the excitement and the muggy summer air brought back those awful migraines. And the Bazaar shut down soon after. (Lights 2, 3, 6 & 7 up center stage--Sandy and Cathy enter stage left, move down left)
On our way home Sandy and me stopped in to visit the Signora who was sitting on her porch in a torn lawn chair facing her painting. Between her and the picture of the dead men lay a table where hot tea and breadsticks were waiting.

Cathy:

How do you like your picture?

Narrator:

. . . I asked once I got closer.

Signora B.:

Very much, thanks. I'd like to hang it up in my bedroom; there's that blank wall above the bed. And God knows how I love military men . . .

Narrator:

. . . the Signora shared a bellylaugh, then stopped to say . . .

Signora B.:

Father Xavier has such passione for war, no?

Narrator:

We smiled at one another and finished the last of the breadsticks. (Lights 2, 3, 6 & 7 down)

Narrator:

The Bazaar was especially good that year. (Lights 1 & 9 down--music cue 2)

End of Script

 

 

CRITICAL ANALYSIS

I thought that directing a University Readers show would be easy for me. After all, I have done many plays and musicals and this looks a whole lot easier than that. Well, boy was I wrong. Not only does readers/chamber theater challenge you to be really organizationally sound, it also requires a great deal of creativity in presenting literature, something that I am not sure that I have.

My production of "Signora Battaglia" in my terms was a success; and I can attribute most of that success to my excellent cast of actors. However, I have learned that any downfall in production can basically be attributed to my past experience in conventional theater, which I was unable to work beyond throughout much of my directing experience. A truly excellent cast and assistant director, along with some really good lighting moments, a nice stage and a script-less performance really provided for an excellent show. However, downfalls in the performance can be attributed to minor casting and character problems, some lighting difficulties, the move from a small room to Kern Auditorium and my past experience with conventional theater. I now realize that my association with Speech Communication 380, my past theater experience and my directing style were all an advantages to me (even though I cite my past theater experience as a disadvantage, as well). I learned about casting, and learned that readers/chambers theater is not easy, even if it looks like it is.

 

WHAT WORKED

First of all, my casting, for the most part, worked. Most importantly, Lauri Meyers as Signora Battaglia worked--and she worked well. During auditions, I did not see anyone who really struck me as being an outstanding Signora. I considered Holly Anne Conti, but felt she might have been too high strung for the part--and not Italian enough. Amy Davis struck me as an exceptional actress, but her accent was all wrong for the part, and she definitely did not look the part. I cast Lauri because she read decently, and, because she definitely looked the part. To my surprise, she read the part with all the life and vibrancy that I possibly could have asked for. She read the script, loosened up, and had fun with the part. She had all the exaggeration and punch I was looking for. We did some work on just how to stress the lines, but for the most part, she developed the character and took off. Her performance was spunky, sharp and full of life. She knew just how much to "ham it up" in order to make the audience laugh.

The narrator, Danielle Saunders, also did well. But, I knew immediately upon hearing her read that she was right for this part. She had a presence that could really "touch" the audience. However, she tried to take off too far and too soon with the character. Although I had no problem with her character, she anticipated that I would and tried to "head me off at the pass," so to speak. She confronted me about problems she was anticipating, but that probably would never have come up. However, we managed to work past this and she, likewise, gave a fine performance. She managed to establish a relationship with the audience that kept them interested.

I would be amiss if I did not recognize the wonderful contributions of my assistant director, Sharon Giron. In addition to keeping me organized and keeping track of all the changes I made, she also provided me with a wonderfully fresh and different perspective on the script. I often get one reading in my head and cannot break out of that vision. She was able to provide me with a different creative perspective--maybe a different way a line should be read, or a motion that should accompany a certain line. Whatever area it was, Sharon usually was able to keep me on my toes. I did not always agree with her, but I often did. And if I did not, at least I felt more secure in knowing that we attempted to do it more than one way, and that we chose the best way.

My whole cast seemed to understand and maintain their responsibility towards rehearsals. Sharon, Lauri and Ed Levis were the most conscientious when it came to rehearsals. Ami Fishman and Danielle were sometimes late. Erin Greenlee was always there on time, after she found out she was in the show; and Scott Hengen was always on time, but had a few conflicts that we had to work around. All in all, everyone was there (though sometimes late) when they were supposed to be. The only time someone missed a rehearsal was when I said it was alright.

As for lighting, I was not pleased with everything, but I was exceptionally pleased with the church scenes. I liked having the spotlight focused on Father Xavier, and I especially liked the blue and green gels that added the feeling of being in a church with stained glass windows. The spotlight really helped the audience to focus on what he was saying, rather than just his presence. And, it contrasted nicely to the Signora's scenes.

With respect to staging, I would first like to say that the stage extension (that we built) added valuable space to the stage. One of the most important features to my staging was the upstage platform. It not only added a nice visual level to the stage, but also a symbolic level to the performance. Having the platform allowed upstage actors to be seen as well as distinguished between "church" space and "layman" space. It also added a symbolic level which I discussed in detail in my performance analysis.

I would also like to mention a script-less cast under the heading of things that worked. Although I may have broken one of the conventions of readers/chamber theater, I feel that it enhanced the performance. The actors were free to visually enhance their performances, and there was no distraction as far as scripts go. I noticed in other shows that some people would never turn a page of their script--and then when they would need to look down to get a line, they would have to flip through a lot of pages. Going without scripts allowed my characters to really open up without worry of the extra "hidden" prop.

 

WHAT DIDN'T

I was exceptionally pleased with the way the performance went. I really have few negative comments. One thing that I regret was initially casting someone in the role of Cathy who was uncomfortable with memorized lines. Through previous experience and references outside of class, I should have been more weary. Also, I had a gut feeling that she might not have been able to handle the part. And I was right. She just could not handle a script-less part. I think parts such as Cathy's, which have practically no lines but require an actor to be on stage a long time and to react to others lines, may be the hardest parts for an actor to act. Luckily, she realized the problem, approached me about it, and offered to switch to Sandy's part since it was not as important as Cathy's. Erin worked out wonderfully in the part, and I was pleased with the final product.

I also was not pleased with the way Scott Hengen stole scene two. Although the part was supposed to be humorous, he ran with the laughter. The audience developed such a close bond with his character in such a short time that I am sure they wanted to see more of him--and they did not. He also took the emphasis off of the Signora in that scene. She should have been the central focus, but he took that away by overdoing his short, but funny, lines.

The lighting for the show was not ideal. I wanted to be able to light up each character at a different part of the stage--without lighting the whole stage. What I found out during technical rehearsals is that not only was it not possible to light a character without lighting most of the area around that character, but that it was almost impossible to have all the different characters lit with their own light. Ideally, I would have liked a moveable spotlight to focus in on each character in scene one. At the very least, I would have liked to have been able to light each character with a light that was focused on the character, rather than cheating by using a light that was really focused to the character's right or left, or behind or in front of the character. When I finally saw the performance in Kern Auditorium, I was not overwhelmingly pleased. To this day I am not sure why, but the rehearsals in Kern really did not thrill me. One reason that I think caused this feeling was that previously we had been rehearsing in 309 Sparks. This was a smaller room and the sound really carried. My actors' performances were adjusted well to that space. But then moving into Kern, the performance may have been lost in the larger stage space. I do not think that they adjusted well to the larger stage space. I wish they had increased the intensity level upon moving into Kern. (Although, the performance nights were the best that I had seen in Kern, so I was not really disappointed.) I also think that I was not abstract enough in developing this story. Coming from a background in "regular" theater, I think I tried to make it too representational--at least in my mind. Perhaps actually seeing it performed on stage did not meet up to my mental expectations, thus leaving me with a slight feeling of disappointment. One of the hardest things for me to overcome was my conditioning in representational theater. In readers/chamber theater, it is more of a liability than an asset.

 

CRITICAL SUMMARY

When it came to casting, I definitely had an advantage being your performance coach in Speech Communication 380. It provided me with connections that I greatly needed. I knew that I could always count on 380 students to help out in a pinch if I needed someone. And, my cast really was great--and committed. My experience working with Harvey Kelly really helped me with the organizational aspects of directing. I knew what kind of a schedule to make up; I knew what to expect of my actors; and I knew techniques to use to make my actors most productive. For instance, I knew that longer rehearsals were more important than more rehearsals because you can accomplish more in a large block of time than you can in the same amount of time that is chopped up into two days. I also knew when to expect my actors to be ready for blocking, for read-thrus, etc. And, I knew that the best way to get my actors to be as familiar with their lines as possible was to require them to memorized lines for certain rehearsals. (This really worked--we were able to go script-less because of it.)

I think some people did not like my style of directing at times (namely, Danielle). However, my style was the style I was comfortable with and felt that I could get the best results with. My goal in rehearsals was not to get to the point where we could read straight through it as soon as possible. I preferred taking it chunks at a time, and when something was not right, I wanted to stop and work on it until we got it right. As an actor, I know that can be frustrating; but as a director, I know that concentrating on parts in this way is the only sure way to make sure you get it right.

One important lesson that I learned was in casting. Casting is not easy, especially when you have to share people with two other shows. There were many good people that I could have cast, but that were wanted in other shows. I learned how to negotiate for the really coveted actors, and how to work with the rest. Fortunately, I negotiated well and did not have to put up with anyone that I really did not want.

I learned that readers theater is hard. It may look easier than conventional theater--and in many respects it is because there is not as much technical business to worry about and deal with. However, readers theater puts an extra strain on developing an imagination within the audience and thus needing to focus on the techniques of oral interpretation. Luckily I had the oral interpretation class and had the experience of coaching students in oral interpretation. My coaching experience really helped me because I had experience with about twenty different performers doing twenty different dramatic readings. It taught me how to apply the techniques of oral interpretation in many different situations. The hardest thing about oral interpretation/readers theater was that it was not conventional theater. I do not think I was abstract enough in creating a story. I tried to develop the story in a more conventional sense and could not see the relationship among the characters in an abstract way. For instance, I really liked the way Kymberly envisioned the bedroom scene (having the two sitting back to back). That was very abstract, yet the relationship was clear. I would never have though of performing it that way, though. I am sure that I would have had them side by side because that is the way people really lay in bed.

The first real question that comes to mind after examining all that I have done this semester is, "do I want to do it again?" The answer is an overwhelming "YES!" My experience directing was a really positive experience. I learned what I did wrong, and now I want a chance to do it over again and do it the right way. It was a lot of fun "developing" a performance. And, although I was not one of the actors on stage performing, there was a great amount of pride within me over that wonderful show that was performed.